Roasted Grelhados 碳燒烤類 |
|||||||
1. |
Roasted US Rib Eye Steak < 選 用 十 安 士 上 等 美 國 肉 眼 扒 , 以 特 別 秘 方 醬 汁 醃 製 超 過 三 小 時 , 以 慢 火 炭 燒 而 成, 肉 質 嫩 滑 多 汁。 加上 以 牛 仔 骨 , 黑 椒 , 西 芹 等 配 料 熬 成 的 黑 椒 汁, 更 加 惹 味 可 口 , 配 紅 酒 最 佳。 > |
||||||
2. |
Roasted US Sirloin Steak | ||||||
Bife de Vazia |
|||||||
碳燒美國西冷扒 |
|||||||
3. |
Roasted Lamb Steak Bife de Carneiro Assado 碳燒羊扒 < 選 用 新 鮮 上 等 來 自 新 西 蘭 的 羊 扒 , 以 蒜 茸 及 白 酒 等 材 料 醃 製 , 以 慢 火 碳 燒 而 成 , 入 口 原 汁 原 味 , 肉 質 鮮 嫩 鬆 化 , 口 感 十 足。 > |
|
|||||
4. |
Roasted Portuguest Baby Pig Leitâo à Moda Portuguesa 特 製 葡 式 烤 焗 乳 豬 < 選 用 八 至 九 磅 重 乳 豬 , 用 白 酒 , 蒜 茸 及 其 他 多 種 材 料 醃 製 超 過 十 小 時 以 上 , 用 慢 火 烤 焗 而 成, 皮 質 特 脆 , 肉 質 鮮 美 而 不 肥 膩 , 另 可 配 葡 式 炒 飯 造 底 , 乳 豬 汁 及 香 味 滲 入 飯 內 , 分 外 惹 味 可 口 。一 位 至 兩 位 人 客 未 能 享 用 全 體 乳 豬 時 可 選 擇 以 一 份 上 碟 , 不 論 全 體 或 一 份 乳 豬,均 會 落 單 後 才 即 時 烤 焗,保 證 新 鮮 香 口。 > |
|
|||||
5. |
Baked Eel with Honey or with Chili Sauce Enguia Assada com Mel ou com Molho Picante 碳燒風鱔 ( 蜜汁或辣汁 ) |
|
|||||
6. |
Roasted Squid |
||||||
Lula Assada |
|||||||
碳燒鮮尤魚 |
|||||||
7. |
Roasted Beef Ribs | ||||||
| Entrecosto de Vaca Assado | |||||||
| 碳燒牛肋骨 | |||||||
8. |
Roasted Chicken or ( No Chili ) |
||||||
9. |
Roasted Prime Ribs | ||||||
| Entrecosto de Porco Assado | |||||||
| 碳燒豬肋骨 | |||||||
10. |
Roasted Sardin Fish Sardinha Assada 碳燒沙甸魚 < 選 用 正 宗 葡 國 沙 甸 魚 , 用 碳 爐 慢 火 燒 製 而 成 , 加 上 檸 檬 汁 , 味 道 非 常 可 口。 > |
||||||